Titelillustration: Dirk Wieczorek

Wörterliste Deutsch-Esperanto / vortlisto Germana-Esperanto


A.. B.. C.. D.. E.. F.. G.. H I.. J.. K.. L.. M.. N.. O.. P.. Q.. R.. S.. T.. U.. V.. W.. X Y Z.. Hinweise

Buchstabe H / litero H


(einzelnes) Haar haro har/o
(2.3.3)
Haar (als Ganzes), Haarpracht hararo har/ar/o
(5.13.13)
haben havi hav/i
(2.3.2)
zu haben pflegen, immer haben havadi hav/ad/i
(6.4.3)
Habe; Habseligkeit havaĵo hav/aĵ/o
(7.1.3)
Habe, Eigentum propraĵoj propr/aĵ/oj
(10.1.1)
hacken haki hak/i
(9.9.4)
Hafen haveno haven/o
(8.8.1)
Hagel hajlo hajl/o
(7.6.2)
hageln hajli hajl/i
(10.11.1)
Haken hoko hok/o
(10.5.5)
Hälfte duono du/on/o
(6.1.3)
halb (-er, -e, -es) duona du/on/a
(5.9.4)
sich halbieren, sich auf die Hälfte vermindern duoniĝi du/on/iĝ/i
(5.14.7L)
Halbkreis duoncirklo du/on/cirkl/o
(10.7.1)
Halle halo hal/o
(10.5.3)
Hallo! / Grüß dich! Saluton! Saluton!
(1.1.1)
Hals kolo kol/o
(9.2.1)
halten teni ten/i
(2.3.1)
halten (jdn. für); meinen opinii opini/i
(4.5.1)
halten für, werten als; einschätzen, schätzen taksi taks/i
(7.9.3)
Halter, Scheide, Futteral ingo ing/o
(6.15.0)
Haltevorrichtung, Griff, Henkel tenilo ten/il/o
(5.11.33)
Haltestelle haltejo halt/ej/o
(6.17.2)
Hand mano man/o
(2.1.3)
von Hand, händisch permane per/man/e
(6.1.2)
Handarbeit machen, körperlich arbeiten manlabori man/labor/i
(6.1.2)
Handbuch manlibro man/libr/o
(6.15.22)
Handbuch, Führer gvidilo gvid/il/o
(10.5.4)
Handel, Geschäft komerco komerc/o
(8.3.0)
handeln, Handel treiben komerci komerc/i
(5.16.3)
handeln, tun agi ag/i
(2.8.1)
Handeln, Agieren agado ag/ad/o
(8.1.1)
Händler, Kaufmann komercisto <m/f> komerc/ist/o
(8.8.2)
Handlung, Tat ago aĝ/o
(7.4.21)
Handtuch mantuko man/tuk/o
(9.10.2)
(selbst) hängen pendi pend/i
(2.1.3)
(etw.) hängen, aufhängen pendigi pend/ig/i
(5.14.8L)
hartherziger Mensch malbonkorulo <m/f> mal/bon/kor/ul/o
(5.11.9L)
hässlich (-er, -e, -es) malbela mal/bel/a
(8.13.4)
hässlich lachen, feixen ridaĉi rid/aĉ/i
(6.15.20L)
hässlicher Mensch, Scheusal aĉulo <m/f> aĉ/ul/o
(9.10.2)
häufig (-er, -e, -es) ofta oft/a
(4.4.0)
Haupt- (Bildungswurzel) ĉef- ĉef-
(4.16.5)
hauptsächlich (-er, -e, -es) ĉefa ĉef/a
(4.16.5)
hauptsächlich ĉefe ĉef/e
(6.11.4)
Hauptstadt ĉefurbo ĉef/urb/o
(6.1.1)
Hauptstraße ĉefstrato ĉef/strat/o
(6.15.36L)
Haus domo dom/o
(2.1.3)
Haus-, zum Haus gehörig (-er, -e, -es) doma dom/a
(7.1.6)
häuslich (-er, -e, -es), Heim- hejma hejm/a
(3.7.5)
zu Hause, daheim hejme hejm/e
(3.8.5)
Haut haŭto haŭt/o
(8.17.2)
he! (aufmerksam machend, protestierend) he he
(3.1.5)
heben levi lev/i
(2.8.4)
Hecht ezoko ezok/o
(10.5.5)
Hecke heĝo heĝ/o
(10.10.3)
heda! (scharf rufend) he ho he ho
(4.5.4)
Heft kajero kajer/o
(6.1.4)
heftig; stark, kräftig (-er, -e, -es) forta fort/a
(5.1.3)
heilen; behandeln kuraci kurac/i
(5.5.3)
heilig (-er, -e, -es) sankta sankt/a
(9.9.0)
Heiliger, heiliger Mensch sanktulo <m/f> sankt/ul/o
(10.9.8)
Heiliges (Objekt), (Pluralform) Heiligtümer sanktaĵo sankt/aĵ/o
(10.18.1)
Heilmittel kuracilo kurac/il/o
(8.17.3)
Heilmittel, Medikament rebonfartigilo re/bon/fart/ig/il/o
(9.13.16L)
Heim, Zuhause hejmo hejm/o
(3.1.0E)
Heim-, häuslich (-er, -e, -es) hejma hejm/a
(3.7.5)
daheim, zu Hause hejme hejm/e
(3.8.5)
heim, nach Hause hejmen hejm/e/n
(4.8.0)
Heimat(land) hejmlando hejm/land/o
(10.10.3)
heimisch (wie zu Hause); gemütlich (-er, -e, -es) hejmeca hejm/ec/a
(5.11.1)
heimlich kaŝe kaŝ/e
(9.12.12)
heimlich, insgeheim sekrete sekret/e
(10.6.1)
heiraten (als Frau) edziniĝi edz/in/iĝ/i
(9.4.2)
heiraten (als Mann und Frau), ein Ehepaar werden geedziĝi ge/edz/iĝ/i
(6.6.5)
heiraten (als Mann) edziĝi edz/iĝ/i
(7.4.19)
heiß (-er, -e, -es) varmega varmeg/a
(3.3.2)
heißen, sich nennen nomiĝi nom/iĝ/i
(5.14.10L)
heizen hejti hejt/i
(5.1.3)
Heizgerät, Heizkörper hejtilo hejt/il/o
(5.1.3)
helfen helpi help/i
(4.16.2)
Helfer helpanto <m/f> help/ant/o
(7.1.6)
hell (-er, -e, -es) hela hel/a
(3.3.5)
Helligkeit (Grad des Hellseins) helo hel/o
(6.17.1)
Helm kasko kask/o
(9.6.2)
Hemd ĉemizo ĉemiz/o
(2.3.2)
Henkel, Haltevorrichtung, Griff tenilo ten/il/o
(5.11.33)
herausfinden eltrovi el/trov/i
(6.9.0)
Herausgabe; Ausgabe eldono el/don/o
(5.5.3)
herausgeben (Medienerzeugnis) eldoni el/don/i
(5.5.3)
Herausgeber, Verleger eldonisto <m/f> el/don/ist/o
(5.6.12)
herausragen, hervorragen elstari el/star/i
(8.1.1)
Herbst aŭtuno aŭtun/o
(7.6.2)
Herd fornelo fornel/o
(5.1.3)
herkommen, abstammen deveni de/ven/i
(5.5.0)
Herkunft deveno de/ven/o
(5.5.1)
Herr, Meister mastro <m> mastr/o
(9.2.4)
Herr (auch Anrede) sinjoro <m> sinjor/o (2.1.2)
(Abkürzung) s-ro <m> s-ro
(2.1.3)
Herr und Frau gesinjoroj <m+f> ge/sinjor/oj (3.1.2)
(Abkürzung) ges-roj <m+f> ges-roj
(3.1.3)
herrlich, überaus schön (-er, -e, -es) belega bel/eg/a
(6.7.4)
herrschen, regieren regi reg/i
(7.11.9)
herstammen, hervorgehen fonti font/i
(10.18.4)
herstellen, produzieren produkti produkt/i
(5.16.2)
Herumziehender, Umherschweifender, Vagant vaganto <m/f> vag/ant/o
(9.2.0)
heruntergekommener Mensch aĉulo <m/f> aĉ/ul/o
(9.10.2)
herunterladen (IT); ausschütten elŝuti el/ŝut/i
(6.7.3)
hervorheben elstarigi el/star/ig/i
(9.6.14L)
hervorragen, herausragen elstari el/star/i
(8.1.1)
hervorragend (-er, -e, -es) bonega bon/eg/a
(4.6.4)
Herz koro kor/o
(4.6.3)
herzlich (-er, -e, -es), Herz- kora kor/a
(6.11.9)
heute hodiaŭ hodiaŭ
(4.12.1)
heutig/er (-e, es) hodiaŭa hodiaŭ/a
(10.15.1)
heutzutage; zurzeit nuntempe nun/temp/e
(7.7.2)
hier (ist) ..., da (ist) ... (verweisend) jen jen
(2.8.1)
hier, dies- (heranholend) ĉi ĉi
(3.1.1)
hier tie ĉi ti/e ĉi
(3.1.3)
Hilfe helpo help/o
(5.11.18)
mit Hilfe von helpe de help/e de
(10.5.4)
hilfsbereit (-er, -e, -es) helpema help/em/a
(10.3.3)
(Hilfsmittel) (Bildungswurzel) -il- -il-
(3.1.5)
Hilfsmittel, Werkzeug, Apparat ilo il/o
(3.1.1)
Hilfsmittel helpilo help/il/o
(8.2.19)
Hilfsmittel rimedo rimed/o
(7.11.3)
Himmel ĉielo ĉiel/o
(4.16.4)
hin und her tien kaj reen ti/e/n kaj re/e/n
(8.6.4)
hin und wieder jen kaj jen jen kaj jen
(6.7.3)
hinausgehen eliri el/ir/i
(6.15.26)
hindern; verhindernmalhelpi mal/help/i
(6.15.20)
hindurchgehen, durchlaufen trairi tra/ir/i
(9.2.1)
hindurchschauen; durchschauen trarigardi tra/rigard/i
(7.9.1)
hindurchsehen; hindurchschauen travidi tra/vid/i
(2.6.3E)
hindurchziehen, durchqueren trapasi tra/pas/i
(6.1.3)
hineingehen eniri en/ir/i
(6.15.26)
hineinsehen enrigardi en/rigard/i
(7.9.1)
hineintun, einfügen enmeti en/met/i
(5.11.0)
hinreichend, ziemlich sufiĉe sufiĉ/e
(4.16.0)
hinter malantaŭ mal/antaŭ
(2.3.1)
hinter/er (-e, -es) malantaŭa mal/antaŭ/a
(2.8.1)
Hinteres, Hinterseite; Hintergrund malantaŭo mal/antaŭ/o
(4.5.0)
Hintermann malantaŭulo <m/f> mal/antaŭ/ul/o
(7.1.5)
hinübergehen, überqueren transiri trans/ir/i
(7.5.11)
hinweisen, aufmerksam machen rimarkigi rimark/ig/i
(8.8.2)
Hinweis rimarkigo rimark/ig/o
(8.8.21)
Hinweis atentigo atent/ig/o
(7.1.9)
hinzufügen, anhängen aldoni al/don/i
(5.4.3)
Hinzugabe, Zusatz, Anhang aldonaĵo al/don/aĵ/o
(6.11.7)
hinzukommen, ebenfalls von Belang sein aldoniĝi al/don/iĝ/i
(7.13.7E)
historisch, geschichtlich (-er, -e, -es) historia histori/a
(8.10.2)
Hitze varmego varm/eg/o
(5.1.3)
hm (drückt Zögern aus) hm hm
(3.6.2)
Hobby, Liebhaberei hobio,
ŝat-okupo
hobi/o
(6.7.1)
hoch alte alt/e
(9.10.3)
hochachtungsvoll (Schlussformel in einem formellen Schreiben) altestime alt/estim/e
(9.10.3)
hochladen (IT) alŝuti al/ŝut/i
(6.7.3)
höchst, am meisten plej, pleje plej
(3.1.0E)
Hochzeit geedziĝo ge/edz/iĝ/o
(4.1.4)
Hof korto kort/o
(6.8.4)
hoffen esperi esper/i
(5.5.2)
Hoffender esperanto <m/f> esper/ant/o
(7.5.20L)
hoffentlich espereble esper/ebl/e
(7.6.4)
Hoffnung espero esper/o
(8.9.3)
höflich (-er, -e, -es) ĝentila ĝentil/a
(7.1.11)
Höflichkeit ĝentileco ĝentil/ec/o
(8.3.0)
hoh/er (-e, -es), hoch alta alt/a
(5.2.10)
Höhe; Körpergröße (Dimension: Höhenangabe) alto alt/o
(5.8.22)
Höhe (Eigenschaft); Größe (Eigenschaft) alteco alt/ec/o
(8.14.1)
Höhe (hoch gelegener Ort), Anhöhe altaĵo, altejo alt/aĵ/o, alt/ej/o
(8.14.1)
in die Höhe alten alt/e/n
(10.1.2)
Höhepunkt kulmino kulmin/o
(8.2.18)
Holz ligno lign/o
(9.2.4)
Homaranismus, Weltbürgertum homaranismo hom/ar/an/ism/o
(8.9.4)
Honig mielo miel/o
(6.1.8)
hören aŭdi aŭd/i
(3.3.9)
Hörgerät, Hörer (z.B. beim Telefon) aŭdilo aŭd/il/o
(5.11.14L)
Hörensagen, Gerücht onidiro oni/dir/o
(10.14.4)
Hörer, Zuhörer aŭskultanto <m/f> aŭskult/ant/o
(6.7.4)
Hörsaal lekciejo lekci/ej/o
(6.1.6)
Hose pantalono pantalon/o
(2.3.2)
Hospital hospitalo hospital/o
(8.17.4)
Hotel hotelo hotel/o
(7.1.4)
hübsch (-er, -e, -es) beleta bel/et/a
(3.1.2)
Huch! (Schrecken) hu! hu!
(7.18.1)
Huhn koko kok/o
(9.9.2)
Hund hundo hund/o
(4.1.2)
Hundejunges, Welpe hundido hund/id/o
(4.1.2)
weibliches Hundejunges hundidino hund/id/in/o
(5.11.11L)
männliches Hundejunges vir-hundido vir/hund/id/o
(5.11.11L)
Hündin hundino hund/in/o
(5.11.11)
hundert cent cent
(4.4.0)
Hundert (Menge) cento cent/o
(10.10.4)
hungrig (-er, -e, -es) malsata mal/sat/a
(9.9.4)
Hunger malsato mal/sat/o
(10.3.4)
Hut ĉapelo ĉapel/o
(4.11.0)
mit einem Hut versehen ĉapeli ĉapel/i
(10.7.1)

Wörterbuch Esp.-Deutsch: a... al.. an.. ar.. b... bo.. c... ĉ... d... di.. do.. e... ek.. er.. f... fi.. fr.. g... ĝ... h... ĥ... i... in.. io.. j... ĵ... k... ki.. kl.. kon.. kr.. ku.. l... li.. m... me.. mo.. n... ni.. o... p... pe.. po.. pr.. r... ri.. s... se.. si.. so.. su.. ŝ... t... ti.. to.. u... v... vi.. vo.. z...