Titelillustration: Dirk Wieczorek

Wörterbuch Esperanto-Deutsch / vortaro Esperanto-Germana


a... al.. an.. ar.. b... bo.. c... ĉ... d... di.. do.. e... ek.. er.. f... fi.. fr.. g... ĝ... h... ĥ... i... in.. io.. j... ĵ... k... ki.. kl.. kon.. kr.. ku.. l... li.. m... me.. mo.. n... ni.. o... p... pe.. po.. pr.. r... ri.. s... se.. si.. so.. su.. ŝ... t... ti.. to.. u... v... vi.. vo.. z...

Wörter ab "se..." / vortoj ekde "se..."


se
wenn, falls
(Konjunktion)

Hinweis: Mit se gibt man eine Bedingung an.

Se ne pluvos, mi venos.
Falls/Wenn es nicht regnet, werde ich kommen.

Se ne pluvus, mi venus.
Wenn es nicht regnete, käme ich.

Achtung:
Wenn dagegen ein Zeitpunkt - '(immer) wenn', 'sobald' oder 'als' - ausgedrückt werden soll, dann verwende man:
(ĉiam) kiam.

<3.3.3> <3.4.2> <3.6.2> <3.7.2> <4.1.2> <4.1.3> <4.12.4>


sed
aber, sondern
(Konjunktion)

Hinweis zur Wortstellung:
Sed steht immer am Anfang eines (Teil)Satzes (während tamen eine beliebige Position haben kann).

<2.1.1> <2.3.2> <2.3.5> <2.4.4> <3.1.5> <3.4.10> <3.6.3> <3.7.2> <4.5.1> <5.1.2>


seĝ/o
Stuhl
(Substantiv)

<2.1.3> <2.5.4> <3.10.1> <5.11.1> <6.5.6> <9.4.4>

seĝego
"großer Stuhl", Sessel

<2.1.3> <2.2.13> <2.4.1> <2.5.4> <3.10.1>


sek/a
trocken (-er, -e, -es)
(Adjektiv)

<6.1.4> <9.2.4> <9.2.5>

sek/e
trocken
(Adverb)

<10.10.2>

malsek/a
nass (-er, -e, -es)
(Adjektiv)

<9.18.2> <10.10.3>


sekci/o
Abschnitt; Abteilung
(Substantiv)

<1.2.1> <1.2.2> <1.9.1> <3.6.4> <7.2.1>


sekret/o
Geheimnis
(Substantiv)

<9.9.0> <9.9.4>

sekret/a
geheim (-er, -e, -es)
(Adjektiv)

<10.5.6> <10.6.1>

sekret/e
insgeheim
(Adverb)

<10.6.1>


sekretari/o
Sekretär(in)
(Substantiv, sexusneutral)

<9.1.8> <10.4.2>


sekso
(biologisches) Geschlecht
(Substantiv)

<4.1.3> <7.5.13> <8.13.0>

sam/seksano
gleichgeschlechtlicher Mensch
(Substantiv, sexusneutral)

<8.5.2>


seks/neŭtr/... => neŭtr/a


sekund/o
Sekunde
(Substantiv)

<5.9.1> <8.8.18> <9.11.15>


sekur/a
sicher (vor Gefahr) , geborgen (-er, -e, -es)
(Adjektiv)

<9.2.5> <9.3.7> <9.3.10>

sekureco
Sicherheit, Geborgenheit
(Substantiv)

<10.1.1>

sekurigi
(ab)sichern
(Verb, transitiv)


sekv/i
folgen; verfolgen (eine Rede, eine Spur o. Ä.)
(Verb, transitiv)

<5.2.0> <5.4.3> <6.5.11> <7.6.3> <8.17.1> <10.16.0>

sekv(ant)a
folgend/er (-e, -es)
(Adjektiv)

<5.3.0> <5.8.0> <5.10.0> <5.14.0> <6.16.0> <7.5.11> <8.18.0> <9.6.0> <9.15.0>

sekv/e
folglich
(Adverb)

<7.14.1> <8.1.1> <9.16.4> <10.18.6>

sin/sekv/o
Reihenfolge
(Substantiv)

<7.4.21> <7.14.0>


semafor/o
(Verkehrs-)Ampel
(Substantiv)

<9.14.4> <9.14.5>


semajn/o
Woche
(Substantiv)

<5.9.0> <5.9.1> <5.10.5> <5.18.1> <6.16.4> <7.10.0> <9.10.4> <10.9.3>

semajn/a
zu einer Woche gehörig (-er, -e, -es), Wochen-
(Adjektiv)

<9.10.6> <9.14.2>

semajn/e
wöchentlich, in der Woche
(Adverb)

<7.6.4>


semestr/o
Semester, Studienhalbjahr
(Substantiv)

<6.1.3> <6.2.2>


seminari/o
Seminar
(Substantiv)

<7.1.9> <7.16.0>


sen
1) ohne
(Präposition)
 
2) ohne zu ...
(Konjunktion)

1) sen als Präposition:

<3.6.0> <3.6.2> <4.1.3> <4.6.2> <5.10.1> <6.4.3> <6.5.5> <6.6.6>

2) sen als Konjunktion: mit Infinitiv

La infano forlasis la domon, sen diri ion.
Das Kind verließ das Haus, ohne etwas zu sagen.

<3.8.1> <4.1.4> <4.5.4> <4.15.3> <5.8.6> <6.8.0> <6.8.10> <8.4.3a> <9.2.1> <9.6.2> <10.6.2>


sen/alkohol/... => alkohol/o


senc/o
Sinn (Begründetheit)
(Substantiv)

<8.3.0> <9.4.5>

sen/senc/a
sinnlos, unsinnig (-er, -e, -es)
(Adjektiv)

<9.17.1> <9.20.2>

sen/senco
Unsinn
(Substantiv)

<9.17.3> <10.14.1>


sen/cel/... => cel/o

senc/hav/... => hav/i


send/i
senden, schicken
(Verb, transitiv)

<3.7.1> <3.7.2> <6.11.7> <7.9.2> <10.6.1>

sendo
Gesendetes, Sendung
(Substantiv)

<10.6.4>

sendinto
Absender (Post, IT)
(Substantiv, sexusneutral)

<10.6.2> <10.6.4>

el/send/i
aussenden
(Verb, transitiv)

<8.1.2>

post/send/i
nachsenden
(Verb, transitiv)

<10.11.2> <10.12.5>

resend/i
zurücksenden; erneut senden
(Verb, transitiv)

<3.16.1E> <7.9.2> <9.10.4> <10.12.5>


sen/de/pend/... => pend/i

sen/fin/... => fin/i

sen/hont/... => hont/i

sen/inter/romp/... => romp/i

sen/nombr/... => nombr/o

sen/problem/... => problem/o

sen/senc/... => senc/o

sen/ŝel/ig/... => ŝel/o

sen/ŝu/... => ŝu/o


sent/i
fühlen
(Verb, transitiv)

<2.8.1> <2.8.4> <2.14.4> <4.16.5> <5.1.2> <5.5.1> <7.1.7> <8.4.2a> <8.5.1> <9.1.2> <9.6.5>

sent/o
Gefühl

<7.6.4> <10.14.0> <10.18.2>

sentema
empfindsam, empfindlich (-er, -e, -es)
(Adjektiv)

<9.20.3E> <10.10.3>


sep
sieben
(Numerale)

Zahlwörter bleiben im Esperanto ohne Plural- und Objektmarkierung.

<1.7.0> <1.7.2> <3.6.4> <4.2.14> <4.4.0> <4.4.5> <7.4.4a>

Das zugehörige Ordinale (Ordnungszahl) ist im Esperanto die adjektivische Ableitung:

sep/a
siebent/er (-e, -es)
(Adjektiv)

Geschrieben auch: 7-a oder 7a

<5.9.4> <5.10.5> <6.1.3>

Das zugehörige Zahladverb ist die adverbiale Ableitung:

sep/e
siebtens
(Adverb)

Geschrieben auch: 7-e oder 6e oder auch 7.


septembr/o
September
(Substantiv)

<5.9.3> <8.20.9>


serĉ/i
suchen
(Verb, transitiv)

<5.16.2> <5.17.5> <6.16.3> <7.9.3> <8.1.2> <8.11.2> <9.1.7> <9.4.2>

serĉ/o
Suche
(Substantiv)

<8.1.4> <8.2.19> <9.4.2>


seri/o
Serie
(Substantiv)

<7.1.9> <7.5.3a> <9.13.23>


serioz/a
seriös, ernstzunehmend (-er, -e, -es)
(Adjektiv)

<8.5.5> <8.17.2> <9.14.6> <9.10.7> <10.11.2> <10.18.1>

serioz/e
ernsthaft, nachdrücklich
(Adverb)

<10.14.2> <10.15.4>


serpent/o
Schlange
(Substantiv)

<10.19.3> <10.19.4>


serv/i
dienen, bedienen
(Verb, transitiv)

<3.7.4> <6.12.4> <7.1.6> <9.3.3> <10.1.3> <10.9.2>

serv/o
Dienst(leistung)
(Substantiv)

<3.7.4> <3.8.3> <8.6.1> <9.4.0> <9.6.4> <10.15.0>

Pasporta Servo
"Passdienst"
(Name)

(Adressenverzeichnis von Esperanto-Gastgebern)

<3.7.4> <3.8.3> <10.5.4>

servisto
Bediensteter, Kellner, Knecht
(Substantiv, sexusneutral)

<10.16.0>


ses
sechs
(Numerale)

Zahlwörter bleiben im Esperanto ohne Plural- und Objektmarkierung.

<1.6.0> <1.6.2> <3.6.3> <4.1.4> <4.4.0> <4.4.5> <4.13.2> <5.1.6> <7.4.18>

Das zugehörige Ordinale (Ordnungszahl) ist im Esperanto die adjektivische Ableitung:

ses/a
sechst/er (-e, es)
(Adjektiv)

Geschrieben auch: 6-a oder 6a

<5.9.4> <5.10.5> <10.7.1>

Das zugehörige Zahladverb ist die adverbiale Ableitung:

ses/e
sechstens
(Adverb)

Geschrieben auch: 6-e oder 6e oder auch 6.


sezon/o
Jahreszeit; Saison
(Substantiv)

<7.6.2> <8.11.2> <9.4.3> <10.1.2> <10.3.5>


Wörterliste Deutsch-Esp.: A.. B.. C.. D.. E.. F.. G.. H.. I.. J.. K.. L.. M.. N.. O.. P.. Q.. R.. S.. T.. U.. V.. W.. X Y Z.. Hinweise