Titelillustration: Dirk Wieczorek
Wörterbuch Esperanto-Deutsch / vortaro Esperanto-Germana
a...
al..
an..
ar..
b...
bo..
c...
ĉ...
d...
di..
do..
e...
ek..
er..
f...
fi..
fr..
g...
ĝ...
h...
ĥ...
i...
in..
io..
j...
ĵ...
k...
ki..
kl..
kon..
kr..
ku..
l...
li..
m...
me..
mo..
n...
ni..
o...
p...
pe..
po..
pr..
r...
ri..
s...
se..
si..
so..
su..
ŝ...
t...
ti..
to..
u...
v...
vi..
vo..
z...
Wörter ab "er..." / vortoj ekde "er..."
-er-
(Element), (Einzelteil), -stück
(Bildungswurzel: substantivisches Suffix)
mono => monero
Geld => Münze
pluvo => pluvero
Regen => Regentropfen
fajro => fajrero
Feuer => Funke
sablo => sablero
Sand => Sandkorn
ekzemplo => ekzemplero
Beispiel => Exemplar
<4.4.6>
<5.11.0>
<6.15.0>
er/o
Einzelteil, Element
(Substantiv)
<8.3.2>
<8.5.3>
<10.18.2>
erar/i
(sich) irren, einen Fehler machen
(Verb, intransitiv)
<6.4.1>
<9.21.2>
<10.17.0>
erar/o
Irrtum, Fehler
(Substantiv)
<6.7.3>
<6.15.8>
<6.16.2>
<7.16.0>
erar/a
irrig, fehlerhaft (-er, -e, -es)
(Adjektiv)
<8.1.1>
<8.1.2>
escept/i
ausnehmen, -klammern, als Ausnahme werten
(Verb, transitiv)
<6.1.8>
<6.2.5>
<10.17.2>
escept/o
Ausnahme
(Substantiv)
<7.14.3>
<8.1.2>
<10.17.2>
escept/e
ausnahmsweise, im Ausnahmefall
= escept/okaz/e
(Adverb)
escepte de
mit Ausnahme von
=> krom
<7.1.8>
<8.11.4>
<10.5.5>
sen/escept/e
ausnahmslos
(Adverb)
= sen escepto
<7.9.2>
<8.17.1>
esper/i
hoffen
(Verb, transitiv)
<5.5.2>
<6.11.3>
<7.5.20>
<7.7.2>
<7.14.4>
<8.9.2>
<8.10.9>
<9.1.4>
esper/o
Hoffnung
(Substantiv)
<8.9.3>
<10.18.2>
Hoffender
(Substantiv, sexusneutral)
<7.5.20L>
<7.7.2>
hoffentlich
(Adverb)
<7.6.4>
<7.16.0>
<9.6.1>
<9.14.5>
<10.15.1>
Esperant/o
Esperanto
(Name)
Eigentlich: 'ein Hoffender' (Pseudonym des Esperanto-Initiators
Ludwig Lazarus Zamenhof)
<1.2.1>
Esperant/a
esperantosprachig (-er, -e, -es), Esperanto-
(Adjektiv)
<4.4.0>
<5.11.27>
<6.19.0>
<7.7.2>
<10.7.0>
<10.11.1>
Esperant/e
auf Esperanto
(Adverb)
<2.6.3E>
Esperantist, Esperantosprechender
(Substantiv,
sexusneutral)
<2.8.4>
<3.7.0>
<3.8.3>
<4.16.1>
<5.5.3>
<6.4.1>
<7.1.0>
<7.1.12>
Esperanto-Sprechergemeinschaft
(Substantiv)
<10.18.1>
"Esperanto-Land", die Esperanto-Bewegung als soziales Phänomen
(Substantiv)
<4.16.1>
<4.16.5>
<6.15.1L>
<7.1.12>
<8.5.3>
<10.18.1>
Esperanto/kurs/... => kurs/o
esplor/i
erforschen
(Verb, transitiv)
<7.9.1>
<9.3.10>
<10.4.2>
esplor/o
Erforschung, Untersuchung
(Substantiv)
<10.8.22>
esprim/i
ausdrücken
(Verb, transitiv)
<7.9.2>
<7.14.4>
<8.3.0>
<8.8.0>
<8.14.0>
<9.5.1>
<9.12.18>
esprim/o
Ausdruck
(Substantiv)
<10.6.4>
<10.7.0>
<10.17.0>
est/i
sein
(Verb, intransitiv)
1) Verbform im Präsens
bin, bist, ist, seid, sind
<1.1.1>
<2.1.1>
Es ist ...
Estas bone!
[Es] ist gut!
<1.1.4>
<1.2.1>
<2.1.1>
2) Verbform im Präteritum
war, warst, waren, wart
<4.5.1>
3) Verbform im Futur
werde, wirst, wird, werden, werdet sein
<4.5.1>
4) Verbform im Irrealis/Konditionalis
wäre, wärst, usw.; würde, würdest, usw. sein
<4.12.0>
5) Partizipien mit Ableitungen
gegenwärtig (-er, -e,-es)
= nun/temp/a
vergangen (-er, -e,-es)
zukünftig (-er, -e,-es)
(im Sprachgebrauch auch mit onta
verkürzt)
(Adjektiv)
<5.5.2>
<6.7.1>
<10.17.0>
(zu)künftig
(Adverb)
<7.5.24>
<7.11.0>
<8.15.10L>
<9.10.5>
Zukunft
= venonta tempo
(Substantiv)
<8.14.1>
<8.15.8L>
'Eigenschaft, zukünftig zu sein', Zukunftsträchtigkeit
(Substantiv)
In der Literatur (schon bei Zamenhof) meist fälschlich
(da es eine Eigenschaft sein muss) für estonto 'Zukunft' verwendet. Der Grund dafür ist wohl, dass man so der Ausnahme
entgehen will, dass die substantivischen Partizipien von esti
keine Personenbezeichnungen sind wie bei allen anderen Verben.
<8.14.1>
<8.15.8L>
Sonstige Ableitungen:
ĉe/est/i
anwesend sein, dabei sein
(Verb, intransitiv)
<5.10.3>
<5.18.1>
<10.18.4>
Anwesender
(Substantiv, sexusneutral)
<5.11.26>
<8.4.3a>
<10.4.1>
ek/est/i
entstehen
= estiĝi
(Verb, intransitiv)
<6.15.23L>
<8.1.1>
<10.7.2>
kun/est/i
zusammensein, beieinander sein
(Verb, intransitiv)
<7.10.1>
<8.8.20>
zurücksein
(Verb, intransitiv)
<3.16.1E>
<4.5.4>
<9.7.6>
t.e.
das ist/sind, das heißt
(lies: tio estas)
(Redewendung, vor folgenden Erläuterungen)
<6.14.3>
<7.9.2>
<8.11.4>
<8.14.0>
<8.14.2>
<9.7.5>
<9.14.2>
est/i la vic/o => vic/o
estim/i
wertschätzen, achten
(Verb, transitiv)
<8.4.3a>
<9.10.1>
<9.10.8>
kun alt-estimaj salutoj
alt-estime
mit hochachtungsvollen Grüßen
hochachtungsvoll
(Schlussformeln in einem formellen Schreiben)
(Redewendung)
<9.10.8>
Eston/o
Este
(Einwohnername, sexusneutral)
<5.4.1E>
Estland
(Ländername)
<5.4.3E>
-estr-
(Vorsteher, Leiter)
(Bildungswurzel: substantivisches Suffix)
Personenbezeichnungen mit -estr- sind
sexusneutral.
grupo => grupestro Gruppe => Gruppenleiter
gastejo => gastejestro
Gasthaus => Wirt
lernejo => lernejestro
Schule => Schulleiter
fako => fakestro Fach => Fachleiter
<2.8.2>
<5.11.0>
<6.15.0>
estr/o
Vorsteher, Leiter
(Substantiv, sexusneutral)
<2.8.2>
<6.7.2>
<8.4.2b>
Vorstand
(Substantiv)
<8.4.2a>
<9.13.18>
<9.17.1>
<10.18.3>
Vorstandsmitglied
(Substantiv, sexusneutral)
<8.4.2a>
<8.4.3a>
<9.13.18>
-et-
(Abschwächung, Verkleinerung)
(Bildungswurzel: adjektivisches Suffix)
Mit -et- wird die Bedeutung des Wortstamms abgeschwächt bzw.
er bezieht sich auf einen kleineren Gegenstand.
ridi => rideti lachen => lächeln
bela => beleta schön => hübsch
lito => liteto Bett => Bettchen
<3.1.1>
<5.11.0>
<6.15.0>
et/a
klein (-er, -e, -es)
= malgranda
(Adjektiv>
<3.3.3>
<5.13.9>
et-
(Kleinversion)
(Präfix)
Das Präfix (keine Bildungswurzel!) et- zeigt an,
dass es sich um eine Kleinversion oder
mindere Einstufung des folgenden Begriffs handelt.
kleiner Finger
Kleinhandel
Kurzmitteilung, SMS
Kleinbürger
<8.4.3a>
etaĝ/o
Geschoss, Etage
(Substantiv)
<6.17.1>
<9.4.2>
<9.4.4>
plur/etaĝ/a
mehrgeschossig, mehrstöckig (-er, -e, -es)
(Adjektiv)
<6.17.1>
ter/etaĝ/o
Erdgeschoss
(Substantiv)
<6.17.1>
et/fingr/... => fingr/o
et/mesaĝ/... => mesaĝ/o
etos/o
Atmosphäre, Stimmung
(Substantiv)
<8.1.2>
<8.3.15>
<8.3.18>
<8.9.4>
<9.1.4>
<9.16.14>
eŭr/o
Euro
(Substantiv)
Euro-Mengenangaben:
Im Gegensatz zum Deutschen wird hierbei im Esperanto die Pluralform verwendet:
cent eŭroj
cent eŭro-pecoj
100 Euro (nicht: Euros)
100 Euros (= Eurostücke)
<4.4.6>
<4.6.5>
<5.10.3>
<8.8.3>
<9.4.5>
Eŭrop/o
Europa
(Name eines Kontinents)
<7.6.3>
<9.7.6>
<9.14.5>
<10.4.3>
Eŭrop/a
europäisch (-er, -e, -es)
(Adjektiv)
<9.10.3>
<10.18.4>
Europäer
(Substantiv, sexusneutral)
<7.6.3>
Eŭrop/a Uni/o => uni/o
eventual/a
eventuell/er (-e, -es)
(Adjektiv)
<3.7.3>
<5.10.5>
<6.8.9>
<6.12.2>
<7.1.10>
<9.2.1>
eventual/e
eventuell
(Adverb)
<3.8.3>
<9.20.3>
evit/i
vermeiden
(Verb, transitiv)
<6.15.0>
<6.18.1a>
<8.11.4>
<8.17.0>
<9.4.3>
<9.8.2>
<10.1.2>
<10.2.7>
<10.18.1>
evolu/i
sich entwickeln
(Verb, intransitiv)
<9.11.4>
<9.13.25L>
evolu/o
Entwicklung
(Substantiv)
<10.7.4>
<10.18.0>
<10.18.4>
entwickeln
(Verb, transitiv)
<9.13.25L>
<10.18.0>
<10.18.1>
ezok/o
Hecht
(Substantiv)
<10.5.5>
<10.13.0L>
<10.16.4>
Wörterliste Deutsch-Esp.:
A..
B..
C..
D..
E..
F..
G..
H..
I..
J..
K..
L..
M..
N..
O..
P..
Q..
R..
S..
T..
U..
V..
W..
X
Y
Z..
Hinweise